Sense Violence

sense violence catalog.jpg
sense violence catalog.jpg

Sense Violence

$16.00

By Helena Boberg
translated by Johannes Görannson
Paperback / 96p. / Poetry
ISBN 978-1-939568-31-1

PEN Award for Poetry in Translation - Finalist

Quantity:
Add To Cart

In this first full-length English-language translation of the work of Helena Boberg, we are powerfully confronted with what she has called “a creative testimony that points out patterns of injustice, sexism, and violence” in the society we inhabit. A book-length poem, Sense Violence hinges on the dichotomy of a masculine will to power and a call to action for a feminine collective to confront it on all corners—from mythologies to cultural tropes and ingrained hierarchies. Translated by Johannes Göransson, the English edition faithfully captures Boberg’s wordplay and linguistic richness bringing this urgent and uniquely-voiced work to a new audience.

My favorite poet at the moment is Helena Boberg.
— Aase Berg
Boberg writes a rare blend of beauty and anger and vulnerability and irony that makes me repeatedly pick up the book and read the poems again.
— Naima Chahboun, Expressen
With a hyperconfident sense of language, this suite opens up a space that is similar to yet not similar to any other. It is permeated by a feminist awareness of lifelong, male violence.
— Amelie Björck, Göteborgs-Posten